Scott H. Young 在Ultralearning 《超速學習》這本書裡提到一個殘酷的事實:很多人認為去讀研究所是職涯發展不順的解方。如果有個 MBA 或其他碩士學位,也許可以找到更好的工作。但花了兩年拿到學位之後(有人可能還要還學貸),發現自己跟兩年前一樣,工作也沒有變得更好找。
數月前我從 Back to basics 得知 Ultralearning 這本書,當時買了有聲書來聽,今年 5/1 中文版(《超速學習》)上市,立刻買來看。希望徹底讀懂然後從中歸納出往後學習財經知識的方法。
Scott H. Young 在這本書裡提到一個殘酷的事實:很多人認為去讀研究所是職涯發展不順的解方。如果有個 MBA 或其他碩士學位,也許可以找到更好的工作。但花了兩年拿到學位之後(有人可能還要還學貸),發現自己跟兩年前一樣,工作也沒有變得更好找。所以學習任何東西前,都要仔細研究自己學完之後想要得到什麼?又要怎麼學才能有效達成目標。
Scott H. Young 除了分享自己的學習歷程,還舉了很多實例。其中最感動我的是梵谷。梵谷 26 歲才開始學畫,人家畢卡索 7 歲就開始學素描了。我覺得沒什麼比「梵谷26 歲才開始畫畫最後成為梵谷」更激勵人了。
Once you can easily and automatically recognize your tendency to procrastinate, when it occurs, you can take steps to resist the impulse. One way is to think in terms of a series of “crutches” or mental tools that can help you get through some of the worst parts of your tendency to procrastinate. As you get better about taking action on the project you’re working on, these crutches can be changed or gotten rid of altogether when procrastination is no longer a problem. A first crutch comes from recognizing that most of what is unpleasant in a task (if you are averse to it) or what is pleasant about an alternative task (if you’re drawn to distraction) is an impulse that doesn’t actually last that long.
我覺得譯者是如實地呈現原文的樣貌。我不知道母語讀者讀這段原文會有什麼感覺,不知道他們會覺得原文稍微冗長嗎?以第一句英文來說,如果這樣寫:Once you recognize you are procrastinating, you can take steps to resist the impulse. 是不是更好讀呢 ?
有時看網拍的照片覺得喜歡就下單,或是看到朋友穿哪一件衣服好看也想買同款來穿。謹慎的人可能會告訴賣家自己的尺寸問這件適不適合(隔空抓藥?),有選色障礙的時候就看網友的評價,哪一件比較多人買就買哪件。我想買的衣服不是我的衣服,我想買的是一種希望,希望自己穿上同款後可以跟 model 一樣漂亮。「先買起來等瘦下來之後穿一定很漂亮」這種話大家都不陌生吧。真槍實彈去門市試穿才是降低買錯衣服機率的正道啊。